Traduction auto des sous-titres dans les vidéos Youtube

Le blog officiel de Youtube vient d’annoncer la mise en ligne du service de traduction automatique des sous-titres dans les vidéos. Dans un souci de rendre les vidéos accessibles à un maximum de personnes, Youtube propose un service (encore en version bêta) de traduction en temps réel d’une vidéo à travers les sous-titres, et ce, dans un grand nombre de langues différentes.

Pour utiliser ce service, cliquez sur le petit bouton à droite de la vidéo en forme de triangle, puis allez dans le menu CC et choisissez la langue dans laquelle vous souhaitez que la vidéo soit traduite.

Bien évidemment, il y a encore très peu de vidéos qui utilisent ce service mais en tout cas, ça pourrait bougrement faciliter le travail des créateurs de sous-titres, notamment pour les séries TV par exemple… Quoiqu’il en soit, j’espère que cette fonctionnalités va, peu à peu, s’appliquer à un grand nombre de vidéos mises en ligne (interview, séries, documentaires…).

A lire aussi :

About ramenos

Nom complet : Arnaud Mangasaryan Pseudo : Ramenos Poste : SEO/SEM Leader Localisation : Montréal, QC
This entry was posted in Référencement, Web 2.0. Bookmark the permalink.

One Response to Traduction auto des sous-titres dans les vidéos Youtube

  1. Pingback: Le Blog Dont Vous Êtes Le Heros »  Promis, juré, craché !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>