<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : [Traduction] Version française du Google SEO Guide</title>
	<atom:link href="http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Mar 2010 18:18:51 +0000</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Par : Jeux de billard</title>
		<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/comment-page-2/#comment-49758</link>
		<dc:creator>Jeux de billard</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 14:49:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ramenos.net/?p=1596#comment-49758</guid>
		<description>Merci beaucoup pour ce guide en français, j&#039;espère pouvoir appliquer les conseils à mon site de jeux !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci beaucoup pour ce guide en français, j&#8217;espère pouvoir appliquer les conseils à mon site de jeux !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Diakaz</title>
		<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/comment-page-2/#comment-48690</link>
		<dc:creator>Diakaz</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 12:36:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ramenos.net/?p=1596#comment-48690</guid>
		<description>Merci pour ce temps passé pour nous. PS: je suis le prototype du débutant ayant besoin de ce type de docs ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci pour ce temps passé pour nous. PS: je suis le prototype du débutant ayant besoin de ce type de docs ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Le référencement - Comment Google observe vos pages &#187; Justasound - Un Projet Musical-cal-cal</title>
		<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/comment-page-2/#comment-48656</link>
		<dc:creator>Le référencement - Comment Google observe vos pages &#187; Justasound - Un Projet Musical-cal-cal</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jul 2009 18:41:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ramenos.net/?p=1596#comment-48656</guid>
		<description>[...] : Dossier Webrankinfo - Dossier Commentcamarche - Le Google SEO Guide, en français    Publié  par diz9 dans Expressions théoriques Tags : google, moteur de recherche, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] : Dossier Webrankinfo &#8211; Dossier Commentcamarche &#8211; Le Google SEO Guide, en français    Publié  par diz9 dans Expressions théoriques Tags : google, moteur de recherche, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Afkarweb - Webdesign</title>
		<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/comment-page-2/#comment-48556</link>
		<dc:creator>Afkarweb - Webdesign</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Jun 2009 17:13:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ramenos.net/?p=1596#comment-48556</guid>
		<description>Merci à cette contribution, de première importance vu la prépondérance de Google au niveau du référencement naturel !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci à cette contribution, de première importance vu la prépondérance de Google au niveau du référencement naturel !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Gite Alsace</title>
		<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/comment-page-2/#comment-48525</link>
		<dc:creator>Gite Alsace</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 07:36:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ramenos.net/?p=1596#comment-48525</guid>
		<description>Super merci pour la traduction, c&#039;est beaucoup plus simple en français, je vais méditer ça maintenant !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Super merci pour la traduction, c&#8217;est beaucoup plus simple en français, je vais méditer ça maintenant !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Malvina</title>
		<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/comment-page-2/#comment-48487</link>
		<dc:creator>Malvina</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 May 2009 22:47:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ramenos.net/?p=1596#comment-48487</guid>
		<description>Merci bien de partager</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci bien de partager</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Guide du Référencement par Google &#124; XavierBarbot.com</title>
		<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/comment-page-2/#comment-48121</link>
		<dc:creator>Guide du Référencement par Google &#124; XavierBarbot.com</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 22:21:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ramenos.net/?p=1596#comment-48121</guid>
		<description>[...] [PDF] Synthèse du SEO Guide en français (traduit par Ramenos) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] [PDF] Synthèse du SEO Guide en français (traduit par Ramenos) [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Noël-16j : Google vous aide pour le référencement &#124; Finrod.info, le blog de Sylvain Favé</title>
		<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/comment-page-2/#comment-47690</link>
		<dc:creator>Noël-16j : Google vous aide pour le référencement &#124; Finrod.info, le blog de Sylvain Favé</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 22:00:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ramenos.net/?p=1596#comment-47690</guid>
		<description>[...] devenu une bible, mais une bible anglaise. Alors, un gentil blogueur du nom de Ramenos nous offre une version traduite du guide de Google ! Merci pour ce travail [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] devenu une bible, mais une bible anglaise. Alors, un gentil blogueur du nom de Ramenos nous offre une version traduite du guide de Google ! Merci pour ce travail [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Vu sur d autres blogs semaine 52 &#124; Favoris</title>
		<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/comment-page-2/#comment-47618</link>
		<dc:creator>Vu sur d autres blogs semaine 52 &#124; Favoris</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 20:48:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ramenos.net/?p=1596#comment-47618</guid>
		<description>[...] google mettait à notre disposition son document sur le référencement ramenos a traduit la bête pour les plus anglophobes d&#8217;entre nous avec Traduction en français [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] google mettait à notre disposition son document sur le référencement ramenos a traduit la bête pour les plus anglophobes d&#8217;entre nous avec Traduction en français [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : lolo</title>
		<link>http://blog.ramenos.net/referencement/traduction-version-francaise-du-google-seo-guide/comment-page-2/#comment-47614</link>
		<dc:creator>lolo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 09:15:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ramenos.net/?p=1596#comment-47614</guid>
		<description>Merci pour cette traduction</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci pour cette traduction</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
